„Todesfahrt“: Femininum TodesfahrtFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fatal journey fatal journey (oder | orod tripoder | or od runetc., und so weiter | et cetera, and so on etc) Todesfahrt Todesfahrt examples die Todesfahrt des ICE the ICE’s fatal (oder | orod last) journey die Todesfahrt des ICE
„ice“: noun ice [ais]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Eis, Eisdecke, Eisschicht Eis, Eiswürfel Gefrorenes SpeiseEis, Eiscreme Zuckerglasur Eis, Zurückhaltung, Reserviertheit Klunker, Diamant Eisneuter | Neutrum n ice Eisdeckefeminine | Femininum f ice Eisschichtfeminine | Femininum f ice ice examples breaking-up of the ice Eisgang breaking-up of the ice floating (or | oderod loose, drifting, moving) ice Treibeis floating (or | oderod loose, drifting, moving) ice on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in gefährlicher Lageor | oder od gewagter Stellung on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be (skating) on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich auf gefährlichem Boden bewegen to be (skating) on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cut no ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg keinen Eindruck machen, nicht ziehen to cut no ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg your excuses cut no ice with me deine Entschuldigungen beeindrucken micht nicht your excuses cut no ice with me to put on ice kalt stellen to put on ice to put on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sicherstellen, sich (etwas) sichern to put on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to keep on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg in Reserve halten, auf Lager haben to keep on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Eisneuter | Neutrum n ice ice cubes Eiswürfelplural | Plural pl ice ice cubes ice ice cubes examples no ice thanks keine Eiswürfel, bitte no ice thanks Gefrorenesneuter | Neutrum n (aus Fruchtsaftand | und u. Zuckerwasser) ice popsicle American English | amerikanisches EnglischUS ice popsicle American English | amerikanisches EnglischUS (Speise)Eisneuter | Neutrum n ice ice cream British English | britisches EnglischBr Eiscremefeminine | Femininum f ice ice cream British English | britisches EnglischBr ice ice cream British English | britisches EnglischBr Zuckerglasurfeminine | Femininum f, -gussmasculine | Maskulinum m ice icing ice icing Eisneuter | Neutrum n ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückhaltungfeminine | Femininum f ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reserviertheitfeminine | Femininum f ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to break the ice das Eis brechen to break the ice Diamant(enplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Klunkermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „ice“: transitive verb ice [ais]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Eis bedecken überziehen in Eis verwandeln, gefrieren lassen mit Eis kühlen mit Zuckerglasur überziehen, überzuckern mit Eis bedeckenor | oder od überziehen ice cover with ice ice cover with ice in Eis verwandeln, gefrieren lassen ice freeze ice freeze mit Eis kühlen ice drinks, airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ice drinks, airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Zuckerglasur überziehen, überzuckern ice cake ice cake „ice“: intransitive verb ice [ais]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gefrieren gefrieren ice ice „ice“: adjective ice [ais]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Eis…, aus Eis Eis…, aus Eis ice ice
„Ice“: Neutrum Ice [ais]Neutrum | neuter n <Ice; keinPlural | plural pl> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ice ice Ice Droge Ice Droge
„wine“: noun wine [wain]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wein gegorener Fruchtsaft Betrunkenheit, WeinRausch Weinabend Weinrot Weinmasculine | Maskulinum m wine wine examples Adam’s wine water Gänsewein Adam’s wine water new wine in old bottles bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL junger Wein in alten Schläuchen new wine in old bottles bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL gegorener Fruchtsaft wine fermented fruit juice wine fermented fruit juice Betrunkenheitfeminine | Femininum f wine rare | seltenselten (drunkenness) (Wein)Rauschmasculine | Maskulinum m wine rare | seltenselten (drunkenness) wine rare | seltenselten (drunkenness) examples in wine betrunken in wine Weinabendmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders an Universitäten) wine wine party British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wine wine party British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wine medicine | MedizinMED → see „vinum“ wine medicine | MedizinMED → see „vinum“ Weinrotneuter | Neutrum n wine colour wine colour „wine“: transitive verb wine [wain]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Wein bewirten mit Wein versorgen versehen mit Wein behandeln mit Wein bewirten wine entertain with wine wine entertain with wine examples wine and dinesomebody | jemand sb jemanden bewirten, jemanden zu einem schönen Abendessen einladen wine and dinesomebody | jemand sb mit Wein versorgenor | oder od versehen wine rare | seltenselten (provide with wine) wine rare | seltenselten (provide with wine) mit Wein behandeln wine rare | seltenselten (treat with wine) wine rare | seltenselten (treat with wine) „wine“: intransitive verb wine [wain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wein trinken Wein trinken wine wine
„glare“: noun glare [glɛ(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spiegelglatte Fläche spiegelglatte Fläche glare mirror-like surface glare mirror-like surface examples a glare of ice eine spiegelglatte Eisfläche a glare of ice „glare“: adjective glare [glɛ(r)]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spiegelglatt spiegelglatt glare glare examples glare ice Glatteis glare ice
„ICE®“: Maskulinum | Abkürzung ICE®Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <ICE; ICEs> (= Intercityexpresszug) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) intercity express train intercity express (train) ICE® ICE®
„non(-)icing“: adjective nonicingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vereisungsfrei, -sicher vereisungsfrei, -sicher non(-)icing engineering | TechnikTECH non(-)icing engineering | TechnikTECH
„Win-win-Strategie“: Femininum Win-win-StrategieFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) win-win strategy win-win strategy Win-win-Strategie Win-win-Strategie
„Win-win-Situation“: Femininum Win-win-SituationFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) win-win situation win-win situation Win-win-Situation Win-win-Situation
„cooler“: noun coolernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kühler, Kühlvorrichtung Kühlraum, Kühlschrank Kühlbox Kühlschiff kühlendes Getränk Mittel Dämpfer, kalte Dusche Kittchen Kühlbox Kühlermasculine | Maskulinum m cooler device Kühlvorrichtungfeminine | Femininum f cooler device cooler device examples wine cooler Weinkühler wine cooler Kühlraummasculine | Maskulinum m cooler cold store cooler cold store Kühlschrankmasculine | Maskulinum m cooler fridge cooler fridge Kühlboxfeminine | Femininum f cooler American English | amerikanisches EnglischUS cooler American English | amerikanisches EnglischUS Kühlschiffneuter | Neutrum n cooler BRAUEREI cooler BRAUEREI kühlendes Getränkor | oder od Mittel cooler drink, substance cooler drink, substance Dämpfermasculine | Maskulinum m cooler damper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kalte Dusche cooler damper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cooler damper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kittchenneuter | Neutrum n cooler prison slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cooler prison slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kühlboxfeminine | Femininum f cooler in ice hockey: penalty bench cooler in ice hockey: penalty bench